<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Споріднені слова on TortoLingua</title><link>https://staging.tortolingua.com/uk/tools/cognates/</link><description>Recent content in Споріднені слова on TortoLingua</description><generator>Hugo</generator><language>uk</language><lastBuildDate>Mon, 11 May 2026 13:37:19 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://staging.tortolingua.com/uk/tools/cognates/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Польські слова, які ви вже знаєте: 30 споріднених слів</title><link>https://staging.tortolingua.com/uk/tools/cognates/pl/</link><pubDate>Sat, 25 Apr 2026 22:00:00 +0000</pubDate><guid>https://staging.tortolingua.com/uk/tools/cognates/pl/</guid><description>&lt;h2 id="чому-польська-здається-знайомою-ще-до-першого-уроку"&gt;Чому польська здається знайомою ще до першого уроку&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Якщо ви читаєте польський текст українською головою, ви не починаєте з нуля. Українська та польська належать до слов&amp;rsquo;янських мов, а значна частина базової лексики походить від спільних праслов&amp;rsquo;янських форм. Саме тому в польському реченні раптом трапляються слова на кшталт &lt;strong&gt;woda&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;brat&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;pole&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;serce&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;nowy&lt;/strong&gt; або &lt;strong&gt;dobry&lt;/strong&gt;. Вони не просто схожі випадково. У багатьох випадках це справжні споріднені слова: сучасні нащадки одного давнього кореня.&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>